By Vexen Crabtree 2012 Jul 22
Included as holy:
Protestant Bibles
Title: 1 John
Section: New Testament
Catholic Bible
Title: 1 John
Section: New Testament
Eastern Orthodox Bibles
Title: 1 John
Section: New Testament
Rejected by:
Jewish Tanakh
1 John is a theological letter ("epistle") that talks about what the correct beliefs of Christians are. It is written anonymously, but was given the title of "John" because it accepts the theology of the Gospel of John. Not a lot of ancient Bible manuscripts included 1 John in their copies. Dr Thomas Holland notes that of a selection of 400 ancient Greek New Testament manuscripts used by the Nestle-Aland Text (out of 6,000), only 100 contain the collection of Epistles known as the Catholic Epistles. Of these 100, only some include 1 John1. 1 John was either written quite removed from primary sources (hence its adoption of features of the Gospel of John, itself written quite late), or, considered unlikely to be authentic, or, only accepted for a long while by a minority of Christians who believed in particular things about the nature of God and Jesus. Nonetheless, rising Pauline Christians found it very useful in arguing their case, and when the official New Testament was established, the 3 epistles of John were included.
One the more simple teachings of 1 John is that Christians must love each other, and hate darkness and sin.
1 John 5:7-8 Expanded version (KJV):
7For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one. 8And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.
1 John 5:7-8 Original version (NIV):
7For there are three that testify: 8the Spirit, the water and the blood; and the three are in agreement.
1 John 5:7 is no longer included in modern Bibles (for example the English Standard Version and New American Standard Bible), and it is universally acknowledged to be an improper addition to the original text of 1 John chapter 5, except by some Christians. No Greek manuscript before the 9th century includes this text, and of those that do, half of them have it only as a marginal sidenote. When early Christians formulated the idea of the Trinity and debated it, such as Augustine, they quoted 1 John 5 without including the expanded text. It appears in Latin texts, especially those authored in Spain or in places influenced by Spain. It became codified and well known when it appeared in the King James Version.
How did this verse come to be in the Bible?
It could have been done by copyists who thought that the note was in the margin because a previous copyist had missed it but realized his error, and wrote it in the margin. When later copyists saw this, they moved it back into the text, not knowing they were adding a personal note into the text of the Bible.
Or it was accidentally moved into the text of the Bible during a session where multiple copyists wrote whilst the Bible was read out aloud. The oralist has read out the marginal note, and the copyists duly wrote it, not knowing it was set apart from the text.
There have been frequent debates in Christendom about the nature of Jesus (to what extent should he be considered human or divine? Is he supposed to be an eternal being, or was he temporally created?). Using typical John language (i.e. the Greek word logos), the extra phrase of 1 John 5:7 was intentionally inserted in order to strengthen the position of Trinitarians in their debates against other Christians - a ploy which, over time, proved very successful).
Some still argue that 1 John 5:7 is authentic; some argue that particular (and complicated) Greek rules of grammar mean that 1 John 5:7-8 makes more grammatical sense with the extra verse than without it2, or that the inserted verse is so important to the meaning of 1 John 5 that it cannot be omitted. These arguments allow a prediction to made: Those Greek manuscripts that lack 1 John 5:7 must be deficient. However the vast majority of Greek authors did not have it, and, there are no Bible commentaries against these versions complaining of their poor grammar or lack of meaning. In other words, 1 John 5:7 was not noticeable by its absence.
“In the revised versions it is omitted, because it seems quite certain that it was not in the original writing [...] While it appears in most of the best manuscripts which were available for the King James translators, earlier manuscripts found since that time have shown that it was formerly written at the side as a gloss, and was by some transcriber set over in the text itself.”
"The Grestest English Classic: A Study of the King James Version of the Bible and its Influence on Life and Literature" by Cleland Boyd Mcafee, D.D. (1912)3
| KJV | YLT | Notes | |
|---|---|---|---|
| 14 | And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us: | And this is the boldness that we have toward Him, that if anything we may ask according to his will, He doth hear us, | |
| 15 | And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him. | and if we have known that He doth hear us, whatever we may ask, we have known that we have the requests that we have requested from Him. | |
| 16 | If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask, and he shall give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: I do not say that he shall pray for it. | If any one may see his brother sinning a sin not unto death, he shall ask, and He shall give to him life to those sinning not unto death; there is sin to death, not concerning it do I speak that he may beseech; | |
| 17 | All unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death. | all unrighteousness is sin, and there is sin not unto death. | |
| 18 | We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not. | We have known that every one who hath been begotten of God doth not sin, but he who was begotten of God doth keep himself, and the evil one doth not touch him; | |
| 19 | And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness. | we have known that of God we are, and the whole world in the evil doth lie; | |
| 20 | And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. | and we have known that the Son of God is come, and hath given us a mind, that we may know Him who is true, and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ; this one is the true God and the life age-during! | |
| 21 | Little children, keep yourselves from idols. Amen. | Little children, guard yourselves from the idols! Amen. |
By Vexen Crabtree 2012 Jul 22
http://www.holybooks.info/1_john_5.html
The Bible (NIV). The NIV is the best translation for accuracy whilst maintaining readability. Multiple authors, a compendium of multiple previously published books. I prefer to take quotes from the NIV but where I quote the Bible en masse I must quote from the KJV because it is not copyrighted, whilst the NIV is. [Book Review]
Footnotes
Google Ads: